[135]
Azure Chapter 4 - Wedge
[138]
Chigusa: What's going on?
Woman: Some foreign goods are here for sale. I thought you would like to see them.
[139]
Cha-Cha: That's Tatara's mother?
Cha-Cha: I don't even need to ask.
Cha-Cha: The resemblance...
Woman 1: I want this one.
Woman 2: Hey, I saw that first.
Cha-Cha: Now now, there's more than one.
Cha-Cha: So she's being imprisoned here...?!*
[140]
Cha-Cha: Lady Chigusa, how about this one?
Cha-Cha: Lavender goes well with you.
Chigusa: No...I...
Women: It goes! It goes! You would look so good in it.
Cha-Cha (whispering): I'm a friend of Tatara's.
Cha-Cha (whispering): We're trying to get you out, so please endure it a little longer.
Cha-Cha: What do you say? As of now, I'll even throw in an extra something per purchase.
[141]
Woman 1: It's so cute. But what is it?
Woman 2: Paper dolls?
Tatara: Cha-Cha, if you see my mother, will you give this to her for me?
Cha-Cha: Sure. You're pretty crafty, Tatara. What is that?
Tatara: When I was little, my mother would often make these for me.
They cheered me up whenever I was sad.*
Tatara: Since I can't write her a message, if she sees this, she'll definitely know it's from me.
[142]
Chigusa: ...I have no money with me.
Chigusa: So may I pay with this?
Cha-Cha: ...Ah...
Cha-Cha: YES! Thank you so much. That would be splendid!
Cha-Cha: Then, here you go.
[143]
Cha-Cha: Yes! I'll give this to Tatara.*
Cha-Cha: Tatara, that's definitely your mother. She's so calm and wise/clever.
Cha-Cha: Tatara, you'll be so happy when you see it.
Woman 1: Hey, I want that one too!
Woman 2: I would look so good in that dress!
Woman 3: Me too!
Cha-Cha: Now now, if I have enough.
Cha-Cha: We didn't really get to talk...*
Cha-Cha: I guess I'll pay her a visit tonight...
[144]
Capital of Suou - Red Palace
Shuri: We were stumped in the past, but with this plan...
Shuri: ...I think we can finally build this underground water canal.
Shuri: It's been my number one priority.
Shuri: A canal will supply underground water to every corner of the desert.
Shuri: And the West will no longer suffer from droughts.
Shuri: Sakaki, I'll leave you in charge of all this.
Sasaki: Yes, I'll do my best Sir.
Shuri: Money is not a concern. Use it as you see fit.
Sasaki: Yes Sir! This is the project of a lifetime.*
Messenger: Your Highness, someone's here to see you...
Shuri: Tell him I'm in the middle of a meeting! Who is it?!
[145]
Messenger: Princess Shenju from Dazaifu...
Shuri: Hold on a second.
Shuri: Long time no see, Princess Shenju. What sudden business urged you to travel
so far in your (pregnant) condition?
Shenju: Y...your Highness... you're my last hope... I'm about to fall victim to a great injustice... Please... Please help me.
[146]
Shenju: As you know, Lord Shido and I are no longer man and wife.*
(The two were officially separated by a formal ceremony after Shidou's death. We assume that means Shenju is now considered a single woman, and not Shido's widow.)
Shenju: Naturally, Lord Shido's parents want to keep my child after he/she is born.
Shuri: I see.
Shenju: I... I would have to give up my child and be married somewhere else.
Shenju: It... it's too much.
Shenju: To be torn from my child, I can't. I can't!
Maid: Only Your Majesty has the power to put an end to my mistress's grief. Please tell them
to leave the child alone.
Shuri: I understand Shido's parents' feelings. As a compromise, when the time comes, you will
deliver and raise the child here.
Shuri: So! Prepare some southern peonies for the Princess!
(Peony is a type of flower commonly grown in Imperial Chinese gardens. It is also used as a traditional herbal gynecological health remedy.)
[147]
Shuri: Shido's child is my child.
Shuri: I'd be happy to stand in as the father.
Shenju: Your...your Highness...
Shuri: When Shido passed away, he was planning the construction of an underground water canal.
Shuri: It is said that anyone with the character of "michi" in his name is destined to work for the people.
Shuri: Shido personalified this saying perfectly.*
(The name Shido has the character "michi" in it.)
Shuri: When the child is born, be it a boy or a girl, I'd like to give him/her a name with "michi" in it.
Shuri: So he/she can inherit Shido's love & legacy of public service.
[148]
Shuri: So he/she can inherit our dream... of a green earth...and a red capital.
Ashou: Your Highness is generous and kind at heart. But this is a rash decision.
Shuri: What was that, Ashou?!
Ashou: This is not wise.*
Ashou: That is...unless the child really is yours, in which case...
[149]
Ashou: AH!
Shuri: Say that again!
Ashou: AHGAGAGA!
Shuri: Say that again!
Shuri: What sort of man do you think I am?*
Shuri: And how dare you insult Shido this way!
Ashou: Aga.. ga..
Shuri: What's wrong?! Can't talk?!
Shuri: You probably think it's not wise for Shido to die too, huh?*
Shuri: Hold your tongue. Y'hear?!
Shuri: Begone, Ashou!
Shuri: Come, Sakaki!
[150]
Khazan: You certainly didn't see that coming.
Ashou: Gen... General Khazan...
Khazan: Better leave him alone right now.*
Khazan: Once a subordinate angers him, he can get into a murderous rage.
Khazan: But it doesn't really matter. These days, Sakaki is the King's favorite.
Khazan: I don't know how I switched places with him.
Khazan: Probably because Sakaki is gifted in arithmetic.
Khazan: Even though you're the manager of the Treasury, there's talk that you won't keep your job for long.*
Khazan: If so, you better stop freeloading this country's gold.
Khazan: Expenditures unaccounted for may be investigated upon.
Khazan: I haven't outright accused you of embezzling.
Khazan: So you better clean up your act.*
[151]
Ashou: Why you Khazan...
Investigator: Your Highness.
Shuri: What is it?
Investigator: I've come to report on matters you asked me to investigate.
Investigator: Concerning the girl named Umewaka currently living at Lord Ashou's place...
Investigator: Her identity is not a fabrication.
Investigator: She is one of Lord Ashou's distant relatives, the daughter of a Sanuki
merchant named Toono to be exact.
Investigator: This girl came baring a letter on her parents' behalf.
Investigator: Also, at General Khazan's mansion, there's talk of a strange maid...
Shuri: That's good enough for now. Just continue to keep watch for me!
Investigator: Yes Sir.
[152]
Ashou: Damn it all!!
Umewaka: What happened Lord Ashou?
Ashou: Quiet!
Ashou: Begone Umewaka!
Ashou: Urgh... This is no remote abode.*
Ashou: At this hour, people will notice all the ruckus.
Ashou: Of all people. It had to be that bastard Khazan!*
Ashou: So he thinks the King is suspicious...
Ashou: So much noise! Those dogs can't stop barking!
Ashou: Yes, I'll have to kill 2 or 3 of them.
[153]
Ashou: A hole? Is it a rat?
Ashou: Get away!
[154]
Ashou: Wha... what's this?
Background voices: What is it Master...?
Ashou: Nothing! Stay where you are.
Ashou: This... This girl... What... Why is she buried in the courtyard?
[155]
Umewaka: She's the daughter of the Sanuki merchant Toono.
Umewaka: In order to take her place, I had to kill and bury her.*
Ashou: Umewaka... You...
Umewaka: Long live the Blue King.*
[156]
Ashou: Blue?! The Blue King's dead.
Umewaka: No. He's alive and well.
Umewaka: The Red King is also aware of this.
Investigator: Lord Ashou!
Investigator: I was ordered to keep an eye on Umewaka.
Investigator: What is the meaning of this?
Ashou: It wasn't me! I didn't do it!
Investigator: You better explain it to the King.
Investigator: With the way things are going, he won't be happy.
[157]
Investigator: I'm going to inform the King at once! Stay here.
Ashou: Wa... wait. I...
Ashou: I can't fail now.
Khazan: Once a subordinate angers him, he can get into a murderous rage.
Umewaka: He may even threaten Lord Ashou's life...
Ashou: My life...
Ashou: ... Kill him.
Umewaka: With pleasure.
[158]
Investigator: AH! Lord...Ashou...
[159]
Ashou: You attacked him from behind...
Ashou: Hee...hee...hee...
Umewaka: Someday, I'll introduce you to the Blue King.
Umewaka: Let us join forces. You won't regret this. I have some very good information.
Umewaka: Do you know that Tatara's mother is staying at General Khazan's place...
[160]
Umewaka: Lord Asagi wants to drive a wedge into the Red Army.
Umewaka: It would be easy to do it between Khazan and Ashou.
[161]
Khazan: For what urgent business did you call for me tonight, Your Highness?
Shuri: Khazan, I commend you.
Khazan: ...?
Shuri: I hear you've captured Tatara's mother. Is that not so?
Khazan: Who... Who told you...such groundless lies?
[162]
Shuri: This information was obtained by one of Ashou's maids, who frequents your mansion.
Khazan: Ashou...
Shuri: It would please me if you would bring her here.
Khazan: Tha...that would be quite impossible...since I don't have her.*
Shuri: Khazan, Ashou suspects that you're actually sheltering Tatara's mother.*
Shuri: But I don't think you would do such a thing.*
[163]
Shuri: I'd like to settle this amicably. Because I want you to be of service to me in the future.
Shuri: Wouldn't you agree?
Khazan: Ye...no...
Shuri: Don't you agree Khazan?!
Shuri: Well?!
Ashou: I hate to say this but Your highness, Tatara's sympathizers may be roaming about his mansion as we speak.*
Shuri: Shut up, Ashou!
Shuri: Khazan! I want to see some sort of answer!
Soldier: General, don't you want the King's sympathy?
Khazan: What can I tell you, if I don't know anything? I simply don't know..
[164]
Shuri: Khazan!
Khazan: Yes.
Shuri: Get ready for a trip!
Shuri: Tomorrow morning, you'll take off for the capital (Kyoto)!
Shuri: The Emperor (my father) demands my attendance at the Blue King's funeral. You will go in my place.
[165]
Shuri: After Kyoto, the procession will travel to Kouyasan and Kumano. The whole journey will take 1 month.
Shuri: It'll be a good opportunity for you to stretch your legs in leisure.
Shuri: Needless to say, female companionship won't be necessary in such a journey.
Shuri: You won't be held accountable for whatever happens at your mansion during your absence. Now carry on.
Shuri: Oh, upon visiting the waterfall, take some time to cleanse your body and soul.
Ashou: Yes, it'd be good for you to clean up your act.*
[166]
Cha-Cha: There.
Cha-Cha: If Tatara's mother is here, the security should be tight.
Zaki: Cha-Cha, don't do anything rash.
Cha-Cha: I know I know.
Cha-Cha: I'll just scope out the turf, and maybe eavesdrop a little.*
Khazan: Miss Chigusa, the Red King knows about you now.
[167]
Chigusa: Is that so?
Chigusa: Then you'll probably have to deliver me to him.
Khazan: No... no. I told him I didn't know... That I didn't know about you...
Khazan: I've lied to the King.
Khazan: What have I done? What am I doing?
Khazan: I've served the Red King since he was a child.
Khazan: I was profoundly impressed by his rare wit.
Khanzan: Loyalty has been my honor.
Khazan: And my faithfulness has never wavered.
[168]
Khazan: If Tatara appears before me now,
Khazan: ...I'd chop his head off. A thousand horsemen cannot deter me.
Khazan: I'm confident of that.
Khazan: But what am I doing now? What have I done? I've never felt this way before.
Khazan: I can't take you to Kumano with me.
Khazan: I'm not allowed.
Khazan: During my absence, the King will investigate my mansion.
Khazan: And I won't be held accountable for what he finds. His kindness towards me moves me to tears... But...
[169]
Khazan: I won't give you to the Red King.
Khazan: Who would have thought I could feel this way at this ripe old age?
[170]
Zaki: Cha-Cha.
Zaki: That was fast. Did you see her?
Cha-Cha: ... General Khazan will travel to Kumano, accompanied by Tatara's mother.
Zaki: Really? That'll make things easier for us!
Zaki: Let's call it a night and head back.
Zaki: Cha-Cha?
Cha-Cha: ...
Cha-Cha: Should I tell Tatara what's going on between General Khazan and his mother?
[171]
Outlook: Tatara! Hisha has returned!
Tatara: Hisha!
Hisha: Tatara! I come from Cha-Cha!
Hisha: She told me to give you this.
[172]
Tatara: It's my mother's... She's alive!
Hisha: According to Cha-Cha, she's under some sort of house arrest. And I understand her to be well.
Rebel army: That's great, Tatara! Tatara!
Tatara: Cha-Cha! Thank you.
Hisha: It seems Cha-Cha and Zaki will follow the General's procession to Kumano.
Hisha: I saw them take off yesterday morning.
[173]
Tatara: Oh Mother, there's so much I want to know:
Tatara: Are you bound?
Tatara: Are you hurt? Sick? Do you have enough to eat?
Kaku-jii: Anyhow, it's clear now.
Kaku-jii: General Khazan is going to Kumano with Chigusa.
Kaku-jii: A rescue attack will be much easier outside of the city of Suou.*
Voices: We will surely succeed!
Asagi: It seems Umewaka has done well.
[174]
Rebel: Should we attack them en route?
Hisha: No, the procession consists of many armed soldiers...
Tatara: We've failed before.
Tatara: Yunoka... Grandfather...
Tatara: Back then, the enemy was also General Khazan...
Asagi: Oh, that's no problem.* We'll just ambush him in Kumano.
Asagi: The Emperor, White King, and Black King will all be there.
Asagi: Don't you guys want to get a look at the Royal Family?
Voices: Okay! It's settled. That's where we'll go. Kumano! We're off to Kumano!
[175]
Kumano rests on the Kii Peninsula-
It is an ancient place, appearing in many ancient Japanese records.
Lying south of Kyoto, it is considered a holy land.
For a long time, Kumano has been the mecca of faith, being the premiere site of worship for many Shintoists and Buddhists.
The age old saying: "pilgrimage to Kumano," implies its popularity among the religious, then and now.
Asagi: Tatara, the coastline is visible.
[176]
It is said that one may even come upon dead spirits along old roads.
Asagi: It's Kumano.
[177]
Kumano is truly a spiritual place.
[178]
Tatara: What's this uneasy feeling...?
Rebels: Kind creepy, huh.* It looks haunted.
Old fortune teller: That's the forest of evil spirits.
Hayato: Eh?! 0_0;
Old fortune teller: It has come at last.
Nagi: If there are ghosts/spirits,
Nagi: ...I cannot sense it in the air.*
Kaku-jii: Please stop that Nagi-sama! ;_;
[179]
Asagi: Over there on that mountain, do you see a white stream?
Tatara: What is it?
Asagi: It's a waterfall. The Nachi waterfall, Japan's most renown waterfall.
Asagi: People worship it like a God. It's also considered the origin of faith.
Sailors: Tatara, we should dock the ship somewhere hidden from sight.
Sailors: In case any fishing boats sail out. We wouldn't want to be seen.
Asagi: Leave the landing to me.
[180]
Tatara: The Emperor is coming.
Tatara: General Khazan and my mother are also coming to Kumano...
Shuri: Khazan has left with Tatara's mother?!
Ashou: Your Highness, his loyalty has obviously wavered. This is treason.
[181]
Ashou: Your Highness! You must subjugate him!
Ashou: Subjugate Khazan!
Shuri: To Kumano then.
Tatara: To Kumano...!
- End of Chapter -
[General Information] [Translations] [Image Gallery] [Anime] [Manga] [Links] [Miscellaneous] [Credits] [Updates] [Main Page]
Website created and maintained by DrMM. The Legend of Basara is copyright Yumi Tamura, Flower Comics and KSS. This website is a fan production created out of love. No infringement on these rights is intended.