BASARA
by Tamura Yumi

Source: Volume 16
Translated: Dianne Dimabuyo (DiDi)

Amber Chapter 3 . Friends

--------------------------------------------------------------------------------------------
Disclaimer: BASARA is owned by Tamura Yumi and Shogakukan. This is a fan translation
and no money is made off of this.

Notes: These translations are *loose* translations. I've translated them so they make sense,
not as much as you may understand everything word-for-word. Why? One, it doesn't always
make too much sense. Two, I've been told I can be too strict on it sometimes, and I should
just translate to vernacular. Mind you, I'm still trying to be as accurate as possible. If
you've found a translation that is closer to the dictionary meaning, yet still makes sense,
please don't hesitate to inform me. Thanks.

: text in bubbles
<> sound
{} translator's additional notes..
--------------------------------------------------------------------------------------------

-------
[[Page 5]]
------

Kikune

Kikune

Kikune

------
[[Page 6]]
------

Do you remember, Kikune?

Umewaka: Don't you remember your own duties?

Umewaka: You are not Kasane.

Umewaka: Only when you're undercover here. So they won't have an inkling of suspicion.
Kasane: I am Kasane.
Umewaka: Even as you're able to investigate something, you're not supposed to be
noticed because you don't have consciousness of self.

Kasane: If my real name were to be called out, the hints will be loose.
Umewaka: You're supposed to loosen them now.

------
[[Page 7]]
------

Kasane: ...I
Kasane: am Kikune,
Kasane: the last of the four wise men...

{Note: Name switch from Kasane to Kikune}

Umewaka: OK
Umewaka: Well, then, I'll give you the White Sister's instructions.

Umewaka: As for your continuing role as Kasane, report in your findings about the Black
King.
Kikune: Hai
Umewaka: And then

Umewaka: About the Byakko that's said to have been in the battlefield, perhaps it might
be Tatara.
Umewaka: Investigate that. If it gets in the way, you may take it out.

------
[[Page 8]]
------

Umewaka: If you can manage it on your own, well, then
Umewaka: there wouldn't be any need in overdoing things.
Umewaka: Do you know what Tatara looks like?

Kikune: I've seen him from far away...
Kikune: I don't forget a face I've seen once.

Umewaka: OK, well, then.
Umewaka: 'Til our next contact.

I don't forget a face I've seen once....
That's right...
That face...

------
[[Page 9]]
------

Sarasa: Kasane-chan. I've come to hang out---
Sarasa: Let's eat lunch together---

Tatara
is here!

----------------
[[Page 10: no text]]
----------------

-------
[[Page 11]]
-------

Amber Chapter 3 . Friends

-------
[[Page 12]]
-------

Sarasa: Kasane-cha------n

-------
[[Page 13]]
-------

She's Tatara.
Sarasa-chan is Tatara.

She's here!

-------
[[Page 14]]
-------

Sarasa: Kasane-chan, I just dropped in.
Sarasa: Is it lunch break yet?

<pita>

<pyo pyo pyo>
!?
Sarasa: Wah!

Sarasa: What!? That's cold---
Kikune: It's useless
Kikune: It's useless, Sarasa-chan
Sarasa: I'm sorry, ok---

-------
[[Page 15]]
-------

Kikune: Even though you're Tatara

Kikune: You're Tatara, aren't you?

<za---...>
<pyuun>

-------
[[Page 16]]
-------

<bin>

Umewaka: You did it, Kikune.
Umewaka: You've already gotten so close to Tatara
Kikune: Umewaka! I thought you went back already.

Sarasa: Kasane-chan...!?

Umewaka: Are you the real Tatara?
Umewaka: The one in the west is a decoy?

Umewaka: If you're the real thing, in this case, won't you come with me?

-------
[[Page 17]]
-------

Umewaka: My master said he wanted to talk to you once more.
(That's right.. Shall we go?)
Umewaka: It's a little far, but please come to Kyouto.
Kyouto!

That means, he's doing the King's bidding!?
Kasane-chan, too!?

That's...!
My sword
I brought it to the Aobadera.

Takumi: O-----ld ma-----n
Takumi: That's Sarasa's property.
Takumi: Don't mess with it as you please. (That's so--- bad.)

-------
[[Page 18]]
-------

Juushoku: No.. It's nothing. Sarasa's at the Murasaki Goten today, again, right?
Takumi: That's right.
Takumi: She said she'd eat lunch with Kasane-chan. (I'm so lonely)

Juushoku: Takumi. Afterwards, would you deliver this to Sarasa?
Takumi: What?
Juushoku: A package. I've put in some mochi.
Takumi: Mochi-------- Why just now?

Official: Are you the Aobadera priest and the son called Takumi?
Juushoku: That's right, are you a government official?

Official: Call-up notice
Official: Come to the government office in the afternoon.

Draft papers!

-------
[[Page 19]]
-------

Umewaka: Please behave. If you don't, it's gonna be painful...

<bachi>

<kata>
Umewaka: Kikune!?

<pyo pyo pyo>
Umewaka: Kikune!

Kikune: Kya----- Someone!
Kikune: Burglar! Thief!

Umewaka: Kikune
Umewaka: Are you betraying me?

-------
[[Page 20]]
-------

Kikune: So what if I
Kikune: put Tatara on last priority? I'm not listeni-------ng
Kikune: Don't butt in on my job.

Umewaka: I see.
<za>
Umewaka: Well, then. You're coming on dangerously with the return instructions.

Kikune: You can't decide on anything by yourself, right?
Umewaka: Kikune

Umewaka: If you're being just a little rebellious
Umewaka: the "bamboo" will grieve.

Kikune: Hmph. (I don't like you)
<pyo pyo pyo>
(Yosh. Gotta get back to my pace)
Maid: Kasane-chan, are you alright!? Didn't you say there was a burglar!?

Kikune: Just my imagination
(I'm sorry)
Maid: Ara, ara. That's good.
Maid: Well, then, attend to Murasaki-no-Ue-sama in the fields, as usual, ne.

Kikune: Ha---i
<footsteps>

-------
[[Page 21]]
-------

Sarasa: ....Kasane-chan
Sarasa: Will you explain this...?

Kikune: I'm sorry.
Kikune: I'm really not Kasane.
Kikune: My name is Kikune.

<door opens>
Kikune: This is my room. (The girls get their own rooms) Be careful, it's full of odds and
ends.
Kikune: Yoisho.
<open>
Kikune: I always bring this when I'm attending to Murasaki-no-Ue-sama. Would you help me
carry it?
{Note: "Yoisho" doesn't really mean anything. It's just like "Yosh"}


-------
[[Page 22]]
-------

Kikune: Sarasa-chan, did you come to spy on the Black King? (yoisho yoisho)
<kata><goto>
Kikune: The truth is, I'm doing the same thing.
Kikune: I'm allowed to use any means, and so I was sent in as Kasane.

Kikune: I can't tell you whose orders they are, but
Kikune: since he said Kyouto, do you know?

Sarasa: The King's orders...?
<clatter clatter>
Kikune: I quit that old man. It's really close by...
{Note: I think she's talking about where they have to carry the box in the second sentence}

Sarasa: Why did you help me?
Sarasa: Are you... planning something?

Kikune: Nope!
Kikune: It's just because we're friends.

Kikune: They told me that if Tatara got in the way, I can take him out, but
<clatter clatter>
Kikune: you're not a supporter of the Black King, just like me---

-------
[[Page 23]]
-------

Kikune: If say I did kill you, what would I do then!?
Kikune: It would really be a pain.

Somehow...

Kikune: Nee, go along with me, Sarasa-chan.
(Shinbashi's outside)

<clatter>
<clatter clatter>
Maid: Murasaki-no-Ue-sama, itterasshaimase---
{Note: "Itterasshaimase" is something you say when people leave.. You know about the other
greetings right? When you come home, you say, "Tadaima" and the person who *is* home says
"Okaeri"... Well, when you leave, you say, "Ittekimasu", and the person who stays behind
says "Itterasshai"}
It's really weird...

What if... she suddenly makes a move
<rattle>
<clatter>
She might attack...

Kikune: Ah.. Relax.
Kikune: It's alright. I won't double-cross you.

-------
[[Page 24]]
-------

Sarasa: ......
(Ne)

Sarasa [thought]: Fine
<rattle>
Sarasa [thought]: I've made up my mind.

The Black King's wife, Murasaki-no-Ue,
is riding in the coach before us.

<rattle>

If you go a ways away from the palace,
it suddenly becomes an arrangement of shabby houses

It's the same everywhere.

Only some people prosper...
(The Aobadera's pretty prosperous, as well)

-------
[[Page 25]]
-------

Kikune: But it's much better than it was during the time of the Blue King
Kikune: Because Murasaki-no-Ue has been following up on them.

Kikune: We're gonna be coming up to the fields now.
You'll see the troubles of the children who have been orphaned.

Children: Murasaki-no-Ue-sama
Children: Ue-sama--- Welcome
Children: Hello----

Murasaki-no-Ue: Hello, everbody.
Murasaki-no-Ue: I've brought some treats for good children.

-------
[[Page 26]]
-------

Men: Murasaki-no-Ue-sama, callup notices have come for us.
Men: Please have pity on our motherless children...

Murasaki-no-Ue: The children's troubles are seen.
Murasaki-no-Ue: You're welcome to go to the fight without troubled hearts.

Sarasa: What are callup notices?
Kikune: They're draft papers.
(It's hard being a guy, ne)
Kikune: If one comes for you, you have to go as a soldier.

Sarasa: Are they compulsory?
Kikune: Of course. (It's an honor)

Murasaki-no-Ue: The children
Murasaki-no-Ue: You must bear the burden of their future.

Murasaki-no-Ue: Be strong, splendid soldiers, be even wiser mothers, and protect this
country.
Murasaki-no-Ue: Is that good?
(Crowd: Ha-------i)
(Crowd: HA-------I)

(The Black King is a strong king. Not extravagant. And besides that------)

-------
[[Page 27]]
-------

Kikune: Yoisho
<gon gon>

Sarasa: What's that!?

Children: Wah----
(Wah----)
(Kya---)
Children: It's out---

Children: Kya---
Children: Ahahaha

Kikune: It's a mechanized person. Making things like this is a hobby of mine.
(It's not useful, but)
Kikune: And then the Murasaki-no-Ue-sama told me to show the children.
(The performance is different every time)

-------
[[Page 28]]
-------

Kikune: But it breaks down sometimes.
(And it goes berserk)

<clack clack>
<BON BON>
<rattle>
(Wah-----)
(It's broken again)

<cuckoo>
<cuckoo>
<cuckoo>
(Wahawaha)
(Kya-----)
(Hahaha)

Kikune: It's really just water and wood.
Kikune: Murasaki-no-Ue-sama said it was well-done. And that it was clever and ingenious.
Sarasa: Murasaki-no-Ue-sama doesn't have any children?
Kikune: That's right. The Black King only has children through his concubines.

-------
[[Page 29]]
-------

Kikune: You wanna eat another sasakama?
(It's really good)
(It's really warm today, isn't it?)
Kikune: Oh, geez. Are you still on your guard?

Kikune: Ah. Ne, ne. Look at this.
Kikune: My chopsticks.

<shpon>
<shpon>
Kikune: A fork! And a knife!

(Kyahaha)
Kikune: I was the happiest when I thought about making something like this!
(And then I ate)
Sarasa: bu...

Kikune: Ah. She smiled, she smiled. I'm glad.
Kikune: Mou---- Go back to your usual self, Sarasa-chan.

Kikune: By the way, why would Tatara come here? (Personally)
Kikune: Is it alright for you to be away from the west?

Sarasa: Kind of...
Sarasa: Something was making me feel down...

-------
[[Page 30]]
-------

Kikune: Ah. I get it. Your broken-heart relationship.
Kikune: And then, and then?

Sarasa: Well....
Sarasa: I was lifeless...
Sarasa: I didn't want to anything... I just went along quietly.

Sarasa: Then I was taken to Mt. Fuji. And he left me there.
Kikune: Eh. That's quite a bit. (It's like you were thrown away)

Sarasa: It seemed like I was so far away.

I didn't think of anything at that time
I didn't feel anything
Like a person who just died
If only I could just sleep quietly

-------
[[Page 31]]
-------

Sarasa: But
Sarasa: That really can't happen, ne.
Sarasa: It's impossible.

Among that sea of trees...

Sarasa: I live, I move
Sarasa: I walk...
Sarasa: I came to do those things

Kikune: That's right. Your stomach's empty, and you eventually have to pee.
(You can't remain lifeless)
Kikune: Having an empty stomach is the worst.

Tatara
Help me
Tatara

Sarasa: But
Sarasa: I let a child die. I...

-------
[[Page 32]]
-------

Sarasa: That's why, when I saw a girl drowning in the river
(Girl: Help!)
Sarasa: I dived in, staggering

Doing that was painful
Painful and seizing water
I floated
but death was inevitable

Sarasa: An inevitable death.... that moment
Sarasa: I returned to my true self.

Kikune: But doesn't Tatara live for the world's rebirth?
Kikune: A person like that can't become strange because of a broken heart.

Kikune: Ah. Sorry. I don't really think like that, but
(I'm on a one-sided love)
Kikune: But, then. That's kind of like Rika-chan from the Aobadera, ne.
{Note: What she just said would be kind of like what Rika-chan would have said.. ^^; }

-------
[[Page 33]]
-------

Kikune: ....Well, the person who left you on Mt. Fuji had quite an achievement, ne.
Kikune: If they had left you quietly in your room, you might never have been able to go back
to your true self.
(It's too bad the person who helped you isn't here)

Sarasa: Yeah...
Sarasa: But he already abandoned me, but
Ageha...

(Ageha): I'm not saying anything
(Ageha): to you anymore

Ageha
Sarasa: He told me fiercely to do my best, but
Ageha
Sarasa: it was more painful when he said he's had enough.

-------
[[Page 34]]
-------

Kikune: That's a pretty different image, naa...
Kikune: I thought Tatara was some superior prodigy Messiah.

Sarasa: Yeah... I wanted to be one, but I couldn't.
Sarasa: I've just been trouble for everybody.

Kikune: Maa.. But, hey.

Kikune: I don't think I'd want to be rescued
Kikune: by some prodigy who didn't have his own troubles and sufferings.

-------
[[Page 35]]
-------

Sarasa: I.. wonder..
Sarasa: I wonder if worrying
Sarasa: is alright......

Kikune: You mustn't depend on others.
Kikune: After all, a prodigy is still better than standing above the people.

Sarasa: Kasane-chan, you're strange.
(You're really Kikune-chan, ne)
Kikune: So are you, Sarasa-chan.
(Call me Kasane for now)

Sarasa: I'm glad to be able to talk about this.
Kikune: Same here
Sarasa: There weren't any girls my age.

Sarasa: But someday
Sarasa: we might have to become enemies, ne.

-------
[[Page 36]]
-------

Ageha...
(Wah---- It's suddenly so cold----)
I'm smiling now.

But that time
it was really
good that you left me behind.

Kikune: Listen to my story, too---- I have 3 senpais, ne. Two of them are really
disagreeable and devious, but
(Yeah, yeah)
Kikune: And one of them is the guy I really like--- He's really handsome and really kind----

Kikune: Ara, isn't that Takumi-san?
(Who is?)

Kikune&Sarasa: Takumi-sa-----n
Takumi: Sarasa!?

-------
[[Page 37]]
-------

Kikune: What are you doing in the government office?
Sarasa: There's also a government office in the fields?
(Everyone's a government official in this area)
Takumi: Yeah. Just for a bit.

Takumi: A callup notice finally came for us.
(Ta-dah)
Takumi: I thought I'd get away with my old man's connections

Draft papers!

Sarasa: You mustn't! That's....
Takumi: It's alright.
Takumi: Most of my friends are going. (To the battleground)

Takumi: If I stand with good achievements, I might get a promotion. That's what the military
commanders we have today have done.
Takumi: And, hey. I want to try and see the rumored Byakko and Nightingale.

Sarasa: You mustn't.
Sarasa: You mustn't.
Takumi: Sarasa?

-------
[[Page 38]]
-------

Sarasa: No matter what kind of a battle, no matter what reasons you may have,
Sarasa: the battleground is a place you go to to die.

Takumi: You're worried.
(I won't die that easily)
Takumi: That makes me happy.

Takumi: I must do my best.
Sarasa: Takumi-san...
Takumi: Oh, that's right. Here.

Takumi: A package from my old man. He said it's mochi. (Somehow)
Kikune: Wa----i
(We just ate lunch, so now we can have dessert)
Takumi: Well, then. Dinner's going to be sekihan.
{Note: "sekihan" ---> red rice (beans and mochi)}

Kikune: I don't think he's the type to be active in the battlefield.
(Takumi: So don't eat too much)

-------
[[Page 39]]
-------

Right now
the Black King is attacking from one side.
On the other side, Kadzuno is on the defensive.
{Note: Map is labeled as "Black King" with arrows pointing into X's on the "Kadzuno" side}

But if it starts to heat up,
together with Kantou,
the Kadzuno will turn to attack by surprise.

The one who's waging war is me.
That's right. I'm the one who's commanding this.
But...

Sarasa: I want to talk to
Sarasa: Murasaki-no-Ue

Kikune: Just by yourselves? (Dangerous talk?) Ok.
Kikune: The guard looks weak, but the SP are always guarding her.

Kikune: But
<pyururu>
(I made this, too! Had something to do with water, too, of course)
Kikune: Sounds interesting. I'll lend a hand.

Sarasa: Kasane-chan...

-------
[[Page 40]]
-------

<clatter>
Murasaki-no-Ue: It's really snowing, ne.

Murasaki-no-Ue: Oh.. It's getting really chilly.
<clatter>

Murasaki-no-Ue: Wait. Where do you intend on going?
<clatter>

Murasaki-no-Ue: Turn the coach around. Bring me back to the Murasaki Goten.
Murasaki-no-Ue: This is the wrong way.

<clatter>
Murasaki-no-Ue: You! Can't you hear me?

-------
[[Page 41]]
-------

<clatter>
<clatter>

Murasaki-no-Ue: You're not the coachman from before.
<clatter>
Murasaki-no-Ue: What are you planning?

<hoofbeats>
<clatter>
<hoofbeats>
They're coming.
The SP.

-------
[[Page 42]]
-------

This is impossible.
<hoofbeats>
I can't shake them off.

I want my sword.

It would be okay if I always carry the Byakko sword, but
it's too conspicious...
Guard: Stop!

<GAKYA>

-------
[[Page 43]]
-------

Juushoku-sama's
package...

It's a dagger!

Why!?
Why did Juushoku-sama

Takumi: Sarasa's late, isn't she..
Juushoku: Takumi

Juushoku: Falling in love with her

<gaki>
Juushoku: might be just like falling in love with a heavenly maiden.

Kikune: Sa
<hoofbeats>
<hoofbeats>
Kikune: ra sa
Kikune: cha------n

-------
[[Page 44]]
-------

Kikune: Sorry for making you wait.

Kikune: Ufufu.
Kikune: Four wise men's Kikune-chan's
Kikune: invention, watch....

-------
[[Page 45]]
-------

Kikune: CHO-----
<ga><ga>

<dosha>
Sarasa: Wow

Kikune: There's just trouble winding it back up.
(Eh)
<winding>
<ZA>

<BON>

Kikune: Leave them to me. Go!
<clatter clatter>
<clatter>
Sarasa: Thanks!

<clatter clatter>
<clatter>

-------
[[Page 46]]
-------

<squeeze>

Kikune: Well, now. It's going to be trouble after this.
<close>

Banner: Murasaki Goten
Kikune: Murasaki-no-Ue-sama returning!
<clatter clatter>
Guard: Um.. This is a checkpoint.

Kikune: Isn't Murasaki-no-Ue-sama beyond that? Be quiet.
<clatter clatter>
<clatter>
Guard: Ha.. Hai.

Off1: Ara, it's Murasaki-no-Ue-sama. When did she come back?
Off2: I heard she's resting right away because she's tired.

Kikune [thought]: I've put up the decoy.
<gasha gasha gasha>

-------
[[Page 47]]
-------

<wind blows>
<wind blows>

<wind blows>

Murasaki-no-Ue: Why did you kidnap me?
Sarasa: So we can talk, I'll take you back right afterwards.

-------
[[Page 48]]
-------

Murasaki-no-Ue: Talk?

Sarasa: To the Black King.
Sarasa: I suggest his surrender right away.

Murasaki-no-Ue: What did you say!?

-------
[[Page 49]]
-------

<wind blows>

<hoofbeats>

<wind blows>

<saku>

-------
[[Page 50]]
-------

Shuri: Ugh... Ugh...
<za...>

<gah>

<dosa>
Shuri: Whoa..

Shuri: Ah...
Shuri: Ts...

<ka>
Shuri: Guh..

Asagi: You haven't even thanked your savior.
Asagi: Are you trying to escape?

-------
[[Page 51]]
-------

Shuri: Ugh.... Guh...

Asagi: Red King, Shuri.
Asagi: Do you think
Asagi: I saved you out of kindness?

----------------
[[Page 52: no text]]
----------------

--------------------------------------------------------------------------------------------
Homepage: http://trans.i85.net/
Email: lilasia@hey.to
Date: February 4, 2001

Back

[General Information] [Translations] [Image Gallery] [Anime] [Manga] [Links] [Miscellaneous] [Credits] [Updates] [Main Page]

Website created and maintained by DrMM. The Legend of Basara is copyright Yumi Tamura, Flower Comics and KSS. This website is a fan production created out of love. No infringement on these rights is intended.